"....Poi, una notte di settembre mi svegliai, il vento sulla pelle, sul mio corpo il chiarore delle stelle....."Guarda il video
Nomadi - Io Vagabondo Io un giorno crescerò e nel cielo della vita volerò. Ma un bimbo che ne sa sempre azzurra non può essere l'età. Poi, una notte di settembre mi svegliai, il vento sulla pelle, sul mio corpo il chiarore delle stelle; chissà dov'era casa mia e quel bambino che giocava in un cortile. Io, vagabondo che son io, vagabondo che non sono altro soldi in tasca non ne ho, ma lassù mi è rimasto Dio. Sì, la strada è ancora là un deserto mi sembrava la città. Ma un bimbo che ne sa sempre azzurra non può essere l'età. Poi, una notte di settembre me ne andai, il fuoco di un camino, non è caldo come il sole del mattino, chissà dov'era casa mia e quel bambino che giocava in un cortile. Io, vagabondo che son io, vagabondo che non sono altro soldi in tasca non ne ho, ma lassù mi è rimasto Dio. vagabondo che son io, vagabondo che non sono altro soldi in tasca non ne ho, ma lassù mi è rimasto Dio |
Nomadi - Yo Vagabundo(Español) Yo un día crecerè en el cielo de la vida y volarè. Una tarde cambiara siempre azul no podrà ser el mi edad ... Y una noche de septiembre sentirè El viento en mi seridas en el mi cuerpo el calor de esta mi vida; Dónde estará mi casa ahora y aquèl niño que jugaba entre el risas ... Yo vagabundo quein soy Yo, vagabundo que no tiene amor Ne solo tiene dolor e que aun cree en Dios Sí, la calle sigue igual Un desierto me parecía la ciudad. Una tarde cambiarà siempre azul no podrà ser el mi edad ... Y una noche de septiembre yo veirè La luz de mi camino No estada como la luz de mi destino Dónde estará mi casa ahora y aquèl niño que jugava entre el risas Yo vagabundo que soy Yo, vagabundo que no tiene amor Ne solo tiene dolor e que aun cree en Dios Yo vagabundo que soy Yo, vagabundo que no tiene amor Ni solo tiene dolor e que aun cree en Dios |